إبتسم في وجهه - traducción al Inglés
Diclib.com
Diccionario ChatGPT
Ingrese una palabra o frase en cualquier idioma 👆
Idioma:

Traducción y análisis de palabras por inteligencia artificial ChatGPT

En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:

  • cómo se usa la palabra
  • frecuencia de uso
  • se utiliza con más frecuencia en el habla oral o escrita
  • opciones de traducción
  • ejemplos de uso (varias frases con traducción)
  • etimología

إبتسم في وجهه - traducción al Inglés

1956 FILM BY YOUSSEF CHAHINE
Siraa Fil-Mina; Sira' Fil Mina; Sira' Fi El Mina; Sira' Fi Al Mina; Sira' Fi el-Mina; صراع في الميناء; صراع في المينا; Sira` Fi al-Mina; Dark Waters (1956 film)

إبتسم في وجهه      
give smb. a smile
give smb. a smile      
إبتسم في وجهه, إبتسم له
التلفزيون         
  • مرناة متنقلة
  • يسار
  • وصلة=ملف:Samsung_UHD_TV_85%22_(15021408347).jpg
  • لا معلومات}}
جهاز يسمح باستقبال صور متحركة عن طريق الأمواج الكهروضوئية
تليفزيون; التلفزيون; التليفزيون; تلفزيون; التلفاز; تلفزيونية; البث التلفزيوني الملون; Television; المؤثرات السلبية للتلفزيون في الأسرة; رائي; مرناة; تلفزة; المرناة; تلفزي; التلفزة; بث تلفزيوني; تلفزيوني; TV
receiver

Definición

ISIS
1. A toolkit for implementing fault-tolerant distributed systems, developed at Cornell and now available commercially 2. A dialect of JOSS. [Sammet 1969, p. 217].

Wikipedia

Struggle in the Pier

Sira` Fi al-Mina listen  (Arabic: صراع في الميناء, English: Struggle in the Pier, but also titled Dark Waters in later releases, French: Les Eaux Noires) is a 1956 Egyptian romance/crime/drama film directed by the acclaimed Egyptian film director Youssef Chahine. It starred Omar Sharif, Ahmed Ramzy, and Faten Hamama.